Однажды нас вернут.И затрепещет тело,
И восприимет дух,очнувшись от зимы.
И мы увидим тех,по ком душа скорбела,
И нас узреют те,кого оставим мы.
На землю хлынет Свет обещанного Града,
И разродится Им незыблемая твердь.
Так сбудется давно предсказанное аду,
Так истребится враг неутолимый-смерть.
Комментарий автора: написано в 2002г.Никто из нас,к сожалению,не обходится без потерь близких в этом мире.Но мы живы Надеждой,дарованной Господом нашим-Иисусом Христом,да славится Имя Его!Стихи вдохновлены,как раз,этой темой.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Теология : Псалом 1 - перевод с иврита - Инна Гительман Все переводы с иврита сделаны мною с помощью Господа.
Адреса других Библейских исследований, не помещённых на этом сайте:
Схема жизни праотцов от Адама до Арфаксада: https://www.stihi.ru/2018/04/23/282
Схема жизни праотцов от Ноя до Авраама: https://www.stihi.ru/2018/04/09/10236