На Руси всегда пытаются ответить на два животрепещущих вопроса: "Кто виноват?" и "Что делать?". И это правильно.
Наши бунтари поэты - песенники, начиная от Андрея Макаревича и заканчивая современными рэперами глубоко погружают в вопрос "Кто виноват?", но я не слышал, чтобы кто - нибудь попытался ответить на вопрос "Что делать?". После таких стихов хочется напиться или дать кому - нибудь в морду, но не более.
Подобные произведения погружают человека в вонючую жижу проблемы и оставляют его там. Эти " деятели искусства" стяжают себе славу на смаковании безнравственной грязи, в которой живёт общество.
Чтобы избежать этот паразитизм нужно всегда стараться отвечать на оба вопроса. Когда открываешь глаза обществу на наличие проблемы, обязательно покажи хоть какой - нибудь выход из неё, а иначе тогда не берись за дело. Нельзя человека загонять в беспросветный угол. Всегда должен быть виден свет в конце тоннеля.
Когда личность лишена любви и веры, то у неё обязательно как минимум должна оставаться вдохновляющая надежда на добрый исход.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.